Jdi na obsah Jdi na menu
 


FAST+FMMI+HGF - 2. ročník 2014/15

14. 10. 2015

Akademický rok 2014/2015

 

informace mým studentům FAST- pátek  od 10:45, FMMI- úterý od 9:00, a HGF- ve čtvrtek  od 7:15

 online cvičení k učebnici najdete ZDE

 LETNÍ SEMESTR

 

  hueber-alltag-beruf-co--niveau-a2-2--kursbuch-arbeitsbuch-4-1-.jpg

___________________________________________________________________________________________________________________
  1. hodina 10.+12.+13. února 2015

Vysvětlil jsem podmínky pro udělení zápočtu: prezentace odb. témat (.ppt), úspěšnost u písemného zápočtového testu min. 51%, docházka - min. 75%.

Informace ke zkoušce najdete ZDE.

Zabývali jsme se str. 56-57 v 6. lekci.

DOMA:

1) V učebnici "písemně" cv. B, C, D, E - 6. lekce.

2) Pročtěte si úvodní dvě strany ze 6. lekce - především cv. 1, 2, 3..

3) Upozorňuji též na on-line podporu naší učebnice ZDE.

Prezentace studentů z loňského roku pro Vaši lepší představu najdete ZDE

___________________________________________________________________________________________________________________
2. hodina 17.+19.+20. února 2015

Připomněl jsem skloňování přídavných jmen v přívlastku i tvoření trpného rodu. Poslech (cv. 56/1a, b a cv. 3/57.

DOMA:

1) Učebnice 6. lekce - str. 64-65 - cv. J, K, N. Procvičujte také  ZDE.

2) Pročíst str. 58-59 - především cv. 5,6,8 a doplnit a naučit se neznámá slova !!!

3) Promyslet si téma prezentace a případně přinést návrh zvoleného textu (vytištěný). Budeme rozdělovat termíny prezentací tak, abychom od 4. týdne výuky mohli začít s prezentacemi.

___________________________________________________________________________________________________________________
3. hodina 24.+26.+27. února 2015

Dokončili jsme  6. lekci, v některých skupinách jsme si rozdělili termíny prezentací - v příští hodině budeme pokračovat s rozdělováním.

Prezentace studentů z loňského roku pro Vaši lepší představu najdete ZDE

DOMA:

1) Promyslet a nejlépe i napsat několik vět ke cv. 8/59 (= dokončete text napravo od schématu).

2) Pročtěte a přeložte si str. 66-67. Naučte se slovní zásobu k nové lekci.

___________________________________________________________________________________________________________________
4. hodina 3.+5.+6. března 2015

Prezentace postupně ukládám do systému LMS (Téma 11). Najdete je vždy v podobě .ppt/.pptx a .doc/.docx.

V hodině ve čtvrtek proběhly první prezentace. Tato skupina si připraví na příští hodinu překlad prezentovaného textu od Adély P. - HGF-Mülldeponie (Adéla P.) Text před vytištěním  doplňte o malý slovníček, který si sami vytvoříte - minimálně 10 slovíček, z nichž Vás budu zkoušet :-).

Vzor: 

werfen, warf, geworfen - házet 

die Deponie, -, en - skládka (odpadu)

DOMA:

1) 6. lekce - cv. 9/59 - doplnit schéma - dle vašeho denního režimu (musí obsahovat věty v trpném rodu).

2) Písemně - 72-73/B, D, E.

3) Připravte si neznámá slova ke 2. části 7. lekce - str. 68-69.

4) Promyslete svou účast na letní škole němčiny - více ZDE.

___________________________________________________________________________________________________________________

5. hodina 10. (rektorské volno) +12.+13. března 2015
Vybrané prezentace postupně najdete ve třech složkách (úterý-čtvrtek-pátek) v systému LMS (Téma 11). Najdete je vždy v podobě .ppt/.pptx a .doc/.docx.

 

Slyšeli jsme následující prezentace:-

 

úterý - rekt. volno
čtvrtek - Veronika Š., Barbora K. a David B.
pátek - Katarína S.

POZOR:

V úterý 10.3. máte Rektorské volno .

V tento den navštivte Veletrh pracovních příležitostí Kariéra PLUS.

___________________________________________________________________________________________________________________

  6. hodina 17.+19.+20. března 2015
Slyšeli jsme následující prezentace:
úterý - David K.
čtvrtek - 0
pátek - Veronika S., Marek J., Lenka H.

DOMA:

1) Překlad vybrané prezentace. K prezentaci, kterou jsme si v hodině přeložili si připravte PÍSEMNĚ 2 otázky a promyslete k nim samozřejmě odpověď (týká se pouze skupiny ve čtvrtek). Prezenatace najdete v LMS (Téma 11).

2) Písemně - 74-75/I, K.

3) Připravte si neznámá slova ke 2. části 7. lekce - str. 68-69.

4) Zopakujte si tvoření a použití konjunktivu préterita a opisné formy s würde (str. 71 dole) nebo též ZDE.

5) Promyslete svou účast na letní škole němčiny - více ZDE.

___________________________________________________________________________________________________________________

  7. hodina 24.+26.+27. března 2015
Slyšeli jsme následující prezentace:
úterý - Dušan J., Eva N.
čtvrtek - rektorské volno
pátek - Vladimír K.
 
Pátek:
překlad textu Dachbegrünung

Z překladů tento týden nám vzniklo několik zajímavých otázek:

Dvojicové spojky   (slovensky ZDE)

  1. nicht nur – sonder auch  (nejen – ale i)
  2. sowohl – als auch (jak – tak / i - i)
  3. weder – noch (ani – ani)
  4. entweder – oder (buď – anebo)
  5. einerseits – ander(er)seits (na jedné straně – na druhé straně)
  6. teils - teils (částečně - částečně)
  7. mal - mal (někdy - někdy)
  8. je - desto (čím - tím)
  9. bald - bald (hned - hned)
  10. zwar - aber (sice - ale)       (malý test např. ZDE)

Překlad předložky "durch"

  1. pomocí, prostřednictvím
  2. díky / kvůli / pro (durch Verdunstung = díky/kvůli vypařování)
  3. přes (durch den Wald = přes les)
  4. prostý 7. p (durch den Wald = lesem)

 

Příčestí přítomné / minulé v pozici přívlastku

schreiben (silné sloveso)

příč. minulé – ge + kmen + t/en  = geschrieben  (der geschriebene Brief, ein geschriebener Brief = napsaný dopis)

příč. přítomné  -d  = schreibend (das schreibende Kind, ein schreibendes Kind = píšící dítě/dítě, které píše)

kochen (slabé sloveso)

gekochtes Wasser x kochendes Wasser (uvařená voda x vroucí voda)

DOMA:

úterý

Zopakujte si překlad textů FMMI-GNSS a FMMI-Metallographie.

K oběma textům máte mít slovníčky s 10 slovy, z nichž Vás budu zkoušet. Ke každému textu si připravte dvě otázky - PÍSEMNĚ a promyslete odpovědi.

čtvrtek

K textu HGF-Mülldeponie jsme si stanovili otázky - příště budu zkoušet odpovědi

OTÁZKY:

1. Welche Krankheitsüberträger werden in Mülldeponien beherbergt?

2. Welches Gas entsteht in den Mülldeponien und wie er entsteht?

3. Welche Auswirkungen von Mülldeponien gefährden die Umgebung?

Na příští hodinu máte mít připraven překlad textu HGF-Marketing a slovníček.

pátek

připravte si text FAST-Geotechnik (Rahmenscherversuch) a otázky k textu FAST-Dachbegrünung. Připravte si též překlad textu FAST-Einteilung von Brücken, pokud stihneme, budeme překládat i tento text.

Ke každému textu si vytvořte PÍSEMNĚ slovníček cca 10 slov (budu z nich zkoušet).

___________________________________________________________________________________________________________________

  8. hodina 31. března+2. +3. dubna 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - Jiří C., Petra B.
čtvrtek - Aneta T.
pátek - Anton P., Ludmila T.

A jedna poznámka k překladům:

Překlad konstukce sein/haben+zu+infinitiv

Tato konstrukce vyjadřuje, že se něco musí, má nebo může udělat. Agens ve větě není vyjádřen. Pokud by vyjádřen byl, použije se místo slovesa „sein“ sloveso „haben“.

Der Brief ist zu schreiben. = Den Brief muss man schreiben. = Der Brief muss geschrieben werden. (Dopis je třeba / je nutno / se musí / má / může napsat.)

Srovnejte:

Ich habe den Brief zu schreiben. = Ich muss/soll/kann den Brief schreiben. ( musím / mám / můžu ten dopis napsat.)

úterý

K textu FMMI-Metallographie jsme si stanovili otázky - příště budu zkoušet odpovědi a slovíčka k textu.

OTÁZKY:

1. Welche Navigationssatellitensysteme kennen Sie und wo werden sie verwendet?

2. Wo finden die GNSS ihre Benutzung?

3. Was braucht ein Empfänger zur Positionierung bei dr Arbeot mit dem globalen Navigationssatellitensystem?

Na příští hodinu si připravte překlad textu FMMI-Stahl a slovníček textu. K tomuto textu si připravte PÍSEMNĚ dvě otázky a promyslete odpovědi.

čtvrtek

K textu HGF-Marketing-Mix jsme si stanovili otázky - příště budu zkoušet odpovědi a slovíčka k textu.

OTÁZKY:

1. Woraus setzt sich der Marketing-Mix zusammen?

2. Womit befasst sich die Produktpolitik / Preispolitik?

3. Welche sind die Beispiele der Distributionspolitik?

Na příští hodinu si připravte překlad textu HGF-Geodäsie a slovníček. K tomuto textu si připravte PÍSEMNĚ dvě otázky a promyslete odpovědi.

pátek

Vybrali jsme si 4. text - Wolkenkratzer.  Překládali jsme první polovinu textu č. 2 FAST-Geotechnik (Rahmenscherversuch) a k textu č.1 FAST-Dachbegrünung jsme si stanovili otázky:

OTÁZKY Dachbegrünung:

1. Welche Vorteile hat die Dachbegrünung (bitte nicht Kopie aus dem Text !!!) - mind. drei Vorteile.

2. Aus welchen Schichten besteht die typische Dachbegrünung? (mind. 4)

3. Erklären Sie, wie die Dachbegrünung das Raumklima verbessert .

Ke každému textu si vytvořte PÍSEMNĚ slovníček cca 10 slov (budu z nich zkoušet).

___________________________________________________________________________________________________________________

  9. hodina 7.+9. +10. dubna 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - Klára P., Jakub J., Nela K.
čtvrtek - Václav K., Vladimír K., Lukáš M.,
pátek - Elena Z.
Opět jedna poznámka k překladům:
 
Rozvitý přívlastek
Stojí mezi členem/zájmenem a podstatným jménem. Často obsahuje mj. příčestí přítomná a příčestí minulá (viz výše). Přívlastkové vazby se rozvíjejí zprava doleva od určujícího podstatného jména. Při překladu těchto vazeb začínáme od podstatného jména, před kterým stojí tvar příčestí:
 
Wir verkaufen nur die in Tschechien oder in der Slowakei hergestellten Produkte.
 
Překládáme buď rozvitým přívlastkem:
Prodáváme pouze výrobky vyrobené v ČR nebo na Slovensku.
 
Nebo vztažnou větou (obvykle se vztažným zájmenem „který“):
Prodáváme pouze výrobky, které byly vyrobeny v ČR nebo na Slovensku.
 
Zkuste si přeložit i složitější větu:
Die organisatorische Vorbereitung hat das Ziel, einen möglichst schnellen, sich der modernsten Technik bedienenden störungsfreien Produktionsablauf zu sichern.
Organizační příprava má za cíl zajistit co možná nejrychlejší bezporuchový průběh výroby, která bude obsluhována nejmodernější technikou.
 

úterý

Připravte si překlad textu FMMI-Stahl a slovníček textu. K tomuto textu si připravte PÍSEMNĚ dvě otázky a promyslete odpovědi. Vrátíme se i k otázkám a "slovníčkům" k předchozím textům.

čtvrtek

Připravte si překlad textu HGF-Geodäsie a slovníček. K tomuto textu si připravte PÍSEMNĚ dvě otázky a promyslete odpovědi. Vrátíme se i k otázkám a "slovníčkům" k předchozím textům.

pátek

Dokončili jsme překlad textu č. 2 FAST-Geotechnik (Rahmenscherversuch) . Přeložili jsme si text č. 3 FAST-Einteilung von Brücken.

OTÁZKY Einteilung von Brücken:

1. Die Klappbrücken ähneln der Zugbrücken, aber wie unterscheiden sie sich?

2. Beschreiben Sie, wie die Drehbrücken "funktionieren".

3. Wann und wo werden die provisorischen Brücken verwendet?

___________________________________________________________________________________________________________________

  10. hodina 14. dubna+16. +17. dubna 2015
Slyšeli jsme prezentace:
úterý - Jana H., Nela K. a Klára P.
čtvrtek - Martina K.
pátek - (služ.cesta)

úterý

Překlad textu FMMI-Stahl (dokončení překladu), slovníček k textu.

čtvrtek

Překlad textu HGF-Bagger 288 . Otázky k předchozímu textu (HGF-Geodäsie) promyslete odpovědi.

OTÁZKY Geodäsie:

1. Womit beschäftigt sich die Geodäsie?

2. Was ist die Aufgabe der Katastervermessung?

3. Wie unterscheiden sich höhere und niedere Geodäsie?

pátek

Vytiskněte si i text č. 4 FAST-Wolkenkratzer a text č. 5 Die Holzhäuser. Pracujte na jejich překladu - doma. Výuka 17.4. odpadá.

___________________________________________________________________________________________________________________

  11. hodina 21. dubna+23. +24. dubna 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - Jakub J.
čtvrtek - (služ.cesta)
pátek - ...

Nezapomeňte se zúčastnit některé z akcí festivalu 

Ostrau - Der Kulturpunkt.

úterý

Překlad textu FMMI-Stahl (dokončíme překlad)  a textu FMMI-Schweißen.

Vysvětloval jsem, jak mají vypadat odpovědi na stanpovené otázky (nesmí jít o jednoslovné odpovědi či pouze výčet. Vždy - celou větou a nikdy NESMÍ jít o větu opsanou z tetxu. Věty musí být libovolným způsobem upravené, samozřejmě s použitím slov v textu obsažených. Lze přidávat i informace v textu neobsažené (body navíc :-) )

OTÁZKY Stahl:

1. Welche Phasen und Phasengemische entstehen bei der Produktion von Stahl?

2. Über welche Eigenschaften muss die Stahl zur Produktion von Messern verfügen?

3. Wozu dient der Konvertor? - Beschreiben sie ihn (Kapazität, Temperatur, Reaktionen etc.).

4. Erklären Sie den Begriff Glühen - mit eigenen Wörtern.

OTÁZKY Schweißen:

1. Was versteht man unter dem WIG-Schweißen?

2. Was versteht man unter dem MIG/MAG Schweißen?

3. Das Schweißen ist ein sehr oft verwendeter Vorgang. Könnten sie es kurz erklären?

čtvrtek

Služební cesta (Most) - doma si překládajte text HGF-CSR.

pátek

Překlad textu č. 4 FAST-Wolkenkratzer a textu č. 5 Die Holzhäuser. , otázky k textům.

OTÁZKY Wolkenkratzer:

1. Aus welchen Gründen werden die Wolkenkratzer gebaut?

2. Welche Gebäude werden / werden nicht als Wolkenkratzer bezeichnet?

3. Nennen Sie mind. 5 - Ihrer Meinung nach - schönste Wolkenkratzer auf der Welt - Wo stehen sie?

 

OTÁZKY Die Holzhäuser:

1. Welche Sorten von Bäumen werden bei uns für den Innenausbau meist verwendet?

2. Welche Vorteile hat die Holzrahmenbauweise?

3. Möchten Sie mal eher in einem Holzrahmenhaus, Passivhaus oder Plattenhaus wohnen? - Warum?

___________________________________________________________________________________________________________________

  12. hodina 28. dubna+30.+1. května 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - ...
čtvrtek - Jana G., Natália C., Rozálie F., Romana K.
pátek - státní svátek

úterý

Předtermín pro vykonání zápočtového testu - v učebně D213.

Nezapomeňte si s sebou přinést i pracovní sešity s vyplněnými úkoly - viz výše.

čtvrtek

Překlad textu HGF-CSR. Kontrola slovníčků a otázek k předchozím textům.

pátek

Státní svátek

___________________________________________________________________________________________________________________

  13. hodina 5.+7.+8. května 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - rektorské volno (sportovní den)
čtvrtek - ...
pátek - Hanka Č.

úterý

Rektorské volno.

čtvrtek

Překlady textu - HGF-Bagger 288, kontrola slovníčků, příprava k zápočtu.

OTÁZKY HGF-Bagger 288:

1. Auf welchen Prinzipien funktioniert der Bagger 288?

2. Wozu dient der Bagger 288? - Wo wird er ausgenutzt?

pátek

Státní svátek

náhradní termíny:

čtvrtek 7.5. od 7:15 - D203

čtvrtek 7.5. od 9:00 - A 426 (má kancelář)

čtvrtek 7.5.12:30-15:45 - D 210.

Nebo kterýkoliv termín ZDE.

___________________________________________________________________________________________________________________

  14. hodina 12.+14.+15. května 2015
Naplánovány jsou prezentace:
úterý - ...
čtvrtek - ...
pátek - ...

úterý

Předtermín pro vykonání zkoušky - dle dohody - učebna D 213.

Termín pro vykonání zápočtu - učebna D 213.

čtvrtek

Řádný termín pro vykonání zápočtového testu - v učebně D203 - od 7:30.

Nezapomeňte si s sebou přinést i pracovní sešity s vyplněnými úkoly - viz výše.

pátek - od 9:30 do 11:15!

Řádný termín pro vykonání zápočtu.

Předtermín pro vykonání zkoušky. Vždy v učebně LPOI 405.

___________________________________________________________________________________________________________________

Termíny pro vykonání zkoušku budu postupně zveřejňovat ZDE. Ke zkoušce se přihlaste v EDISONu.

___________________________________________________________________________________________________________________

 

Ferien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

___________________________________________________________________________________________________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 ZIMNÍ SEMESTR

______________________________________________________________________________________
 1. hodina - 19. září 2014

 V hodině jsme se zabývali první  polovinou 1. lekce (str. 6-7).  Poslech ke cvičení 3 na str. 6

DOMA:

1) V učebnici doplňte cv. 4 na str. 7.

2) Cv. A, B, D, E - str. 12-13.

3) Pro rozšíření slovenské slovní zásoby ZDE a podrobněji ZDE. Věřím, že si dohledáte podobné infomace ke své osobě.

______________________________________________________________________________________
 
 2. hodina - 26. září 2014

Popis firmy - str. 8. Připomenutí použití částice "zu" před infinitivem.  Viz např. české skriptum ZDE.

DOMA:

1) Promyslete str. 8-9.

2) Písemně cv. I, J, K / str. 14

3) Pročtěte si str. 11.

4) Upozorňuji na online oporu k učebnici a doufám že s ní budete doma pracovat  ZDE .

______________________________________________________________________________________

 
 3. hodina - 3. října 2014

Dokončili jsme 1. lekci. Zabývali jsme se tématem organizace firmy (slovesa produzieren-herstellen-erzeugen-fertigen...) a popis organigramu (str. 8) větami typu Wer leitet ...? -  Wer ist zuständig für...?

 

DOMA:

1) Přečtěte si text str. 10/cv. 14, abyste mi mohli popsat diagram u textu.

2) Písemně cvičení 12/ A, B + 22/A, B, C, D, G.

3) Pročtěte si str. 16-17 a doplňte případná neznámá slova.

4) Znovu si poslechněte audionahrávku z hodiny 1. lekce cv. 9

______________________________________________________________________________________
 
 4. hodina - 10. října 2014

Zabývali jsme se 2. lekcí. Poslech najdete zde: 2. lekce cv. 2.

Str. 18-19, poslech najdete zde: 2. lekce cv. 7 .

 

DOMA:

1) Znovu si poslechněte 2. lekce cv. 7 a dovyplňte si, co jste v hodině nestihli (=cv. 7a,b/18).

2) Písemně: 24/ J, K, L, M, Q.

3) Pročtěte si str. 10 (především cv. 10) - přeložte si případná neznámá slova.

4) Zopakujte si tvoření trpného rodu - str. 21.

______________________________________________________________________________________
 
 5. hodina - 17. října 2014

Dokončili jsme 2. lekci (str. 19, 17 a cv. D/22) Poslech: 2. lekce cv. 12. Připomněl jsem tvoření a použití trpného rodu (Passiv). trpný rod a jeho tvoření v přítomném čase, préteritu a perfektu, ve spojení se způsobovými slovesy (přítomný čas+préteritum) a sovnání trpného rodu průběhového (werden+příčestí minulé) a stavového (sein+příčestí minulé).

 

DOMA:

1) Pročíst str. 26 a cv. 27/5 (především slovní zásoba).

2) Str. 31 - gramatika skloňování přídavných jmen v přívlastku - včetně stupňovaných tvarů přídavných jmen.Gramatiku česky vysvětlenou můžete najít také např. zde: ZDE.

3) Písemně - cv. A, B, C, D/32.

4) Poslech ke 3. lekci - 3. lekce cv. 2

______________________________________________________________________________________
 
 6. hodina - 24. října 2014

První část 3. lekce (str. 26-27). Poslech - 3. lekce cv. 2  .

DOMA:

1) Cv. 3 na str. 27 - promyslete věty a zopakujte si slovní zásobu.

2) Písemně cv. H, I, J, L na str. 34-35.

3) Poslechy k následující hodině - 3. lekce cv. 7 a 3. lekce cv. 12 .

4) Připomínám, že gramatiku si můžete nastudovat např. zde - ZDE.

5) Odkazy na různé testy ke gramatice na internetu najdete ZDE. Pro začátek můžete zkusit ZDE.

______________________________________________________________________________________
 
 7. hodina - 31. října 2014

3. lekce. Poslech -  3. lekce cv. 7 . Cv. na str. 28.

DOMA:

1) Cv. 8, 9, 10 na str. 29.

2) Poslechněte si nahrávku ke cv. 12/30 a zamyslete se nad odpověďmi.

3) Písemně - cv. M/35 (využijte k tomu vlatsní CD - je v učebnici) + cv. N/35.

4) Odkazy na různé testy ke gramatice na internetu najdete ZDE. Pro začátek můžete zkusit ZDE.

5) Poslechněte si audionahrávku ke cv. 2/36 - 4. lekce cv. 2a a 4. lekce cv. 2b.

______________________________________________________________________________________
 
 8. hodina - 7. listopadu 2014 (pátek)

Dokončili jsme 3. lekci (str. 29 cv. 8,9,10). Poslech 3. lekce cv. 12 . první část 4. lekce (str. 36-37).

Poslouchali jsme pouze cv. 2a: - 4. lekce cv. 2a a 4. lekce cv. 2b.

DOMA:

1) Doposlouchejte si cv. 2b a vyplňte na jeho základě cv. na str. 37 nahoře.

2) Promyslete si cv. 4/37.

3) Písemně: A, D, F /42-43

______________________________________________________________________________________

 
 9. hodina - 14. listopadu 2014

Rektorské volno.

______________________________________________________________________________________
 
 10. hodina - 21. listopadu 2014

Dokončili jsme 4. lekci. Poslechy - 4. lekce cv. 7 a 4. lekce cv. 9 případně i 4. lekce cv. 14.

Připomněl jsem překlad vedeljších vět s českou spojkou "aby" ´dass/damit a jejich krácení zu+inf. resp. um+zu+inf.

DOMA:

1) Dokončete si ze 4. lekce cv. 10/39

2) Zopakujte si časové spojky (41/1)

3) Písemně: I (vysvětlení na str. 41 dole), J, Ka, La

______________________________________________________________________________________
 
 11. hodina - 28. listopadu 2014

Dokončení 4. lekce + první část 5. lekce. Str. 46-47 - popis možností placení - koláž na str.46. Popis jízního kola.

DOMA:

1) Písemně: 52-53 / A, B, C, G

______________________________________________________________________________________
 
 12. hodina - 6. prosince 2014

Dokončení část 5. lekce. Audio - 5. lekce cv. 25. lekce cv. 6 .

Informace k zápočtu.

DOMA:

1) Příprava k zápočtu - lekce 1-5, kompletace domácích úkolů - přineste si s sebou pracovní sešit k zápočtu !!!

2) Můžete si vyzkoušet demo (bohužel z 1. ročníku).

______________________________________________________________________________________
 
 13. hodina - 13. prosince 2014

Předtermín pro vykonání zápočtu. Sejdeme se na kolejích - budova D - PC pavilon v obvyklou dobu (cca v 11:00, nejpozději však 11:30). Přineste si s sebou vyplněnou učebnici - viz seznam úkolů výše.

  • Zápočtové testy se píší výhradně v určených počítačových učebnách. Testy již není možné psát z notebooků ani na jiných počítačích, než které jsou k tomuto účelu vyhrazeny.
  • Řádné termíny testů probíhají v době běžné výuky v týdnu 8. - 12. 12. 2014. Studenti mají povinnost dostavit se do určené učebny dle časového harmonogramu (viz http://zapoctovetestyzs2014.jdem.cz/) a psát test za přítomnosti svého pedagoga. V PC Pavilonu na kolejích v Porubě, blok D.
__________________________________________________________________________________________________________
 
 14. hodina - 20. prosince 2014
Sejdeme se buď v PC učebně nebo v mé pracovně - podle počtu studentů, kteří nebudou úspěšní (nebo budou nemocní) v době konání předtermínu.
 

Opravné termíny pro vykonání zápočtu jsou aktualizovány ZDE.